Novità
La letteratura persiana tra due rivoluzioni (1900-1980) di Natalia L. Tornesello – Istituto per l’Oriente C. A. Nallino, 2025
Prossimo evento
05.12.2025
Presentazione del volume di Lorenzo Pubblici, La Rus’ di Kiev. Un crocevia tra Europa e Asia nel Medioevo
Discutono con l’autore Michele Bernardini, Marcello Garzaniti e Lapo Sestan
Link utili
Dona il 5×1000 all’Istituto per l’Oriente C. A. Nallino – CF 00815120581.
Sostieni la ricerca e la diffusione della cultura orientale.
Ff. 3r–178vb: Dawit (Psalter)
1. Ff. 3r–140r: Mäzmurä Dawit (“Psalms of David”);
2. Ff. 140r –155r: Mäḥalǝyä näbiyat (“Canticles of the Prophets”);
3. Ff. 155v–163v: Mäḥalǝyä mäḥalǝy (“Song of Songs”);
4. Ff. 164ra–173vb: Wǝddase Maryam (“Praise of Mary”);
5. Ff. 174ra–178vb: Anqäṣä bǝrhan (“Gate of Light”)
Two wooden boards covered with reddish-brown leather decorated with blind tooled ornament. Four sewing stations
1. F. 92r: Note describing the rewards in the future life for good deeds performed by Christians. Incipit: ስምዑ፡ ዘወሀበ፡ እግዚእነ፡ ተስፋ፡ ለምእመናን፡ ፴፻፼በምሥራቅ፡ ወበምዕራብ፡ በደቡብ፡ ወበስሜን፡ ከመዝ፡ ይከውን፡ ፍሬሁ፡ ዘይጼሊ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡ ፷፼፡ ለ፩፡ ሰጊድ፡ ፍሬሁ፡. The note is written in a fine hand contemporary with that of the main text. The conclusion is partly illegible due to faded ink.
2. F. 92v: Chant taken from the Məʿraf (The Common of the Office), 2nd part, śäläst. Incipit: ስምዓኒ፡ እግዚኦ፡ ጸሎትየ፡ ሃሌ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ወይብጻሕ፡ ቅድሜከ፡ ገዓርየ፡ ሃሌ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ወአትሜጥ፡ ገጸከ፡ እምኔየ፡ አእርፎሙ፡ ነፍሰ፡ እለ፡ ኖሙ፡ በእደ፡ ኄራን፡. The note is written in the same hand as note 1. It is preceded and followed by two notes carefully erased.
3. F. 93r: Short note written in dark red ink in a recent hand. The full text is the following: ጸሎተ፡ ባህታዊ፡ ሶበ፡ ይቴከዝ፡ ስእለቶ፡ ቅድመ፡ እግዚአብሔር።, “Prayer of the hermit when he is concerned about his request before God”. It presumably refers to Ps 101, which begins immediately below the note.
4. F. 178va–b: Note describing the feast of Mary’s Ascension into heaven (16 Näḥase). Incipit: ዮም፡ ፍስሀ፡ ኮነ፡ በእ[ን]ተ፡ ፍልሰታ፡ ለማርያም፡ በሥጋ፡ ወነፍስ፡ እምድር፡ እስከ፡ አርያም፡ ዕፁብ፡ ግብር፡ ተገብረ፡ ለባሕቲታ፡ አማን፡ መንክር፡ ስብሐተ፡ ፍልሰታ።. The note is written in a fine recent hand
A piece of parchment has been glued on f. 2v. It hosts a miniature depicting an archangel with a sword. The archangel is in a red and purple frame consisting of faces and geometrical intertwining motifs
Unknown provenance. The manuscript entered the library between 1967 (year of death of Father Lorenzo Tardo) and 1991, when it was reported for the first time by Osvaldo Raineri (cp. Raineri O., 1991, ‘Rec. S. Uhlig, Introduction to Ethiopian Palaeography’. Orientalia Christiana Periodica, 58 (1991), 215–16)